понедельник, 13 октября 2008 г.

Венгерская рапсодия

Путешествие по Венгрии невозможно представить без поездки на Балатон. Наверное, есть доля правды в том, что озеру приписывают какой-то магнетизм, притягивающий к себе миллионы отдыхающих, причем не только венгров. Уже от самого его названия — Ба-ла-тон — веет романтикой, тишиной и спокойствием, ласковым солнцем, запахом мягко набегающих волн. Говорят, что на одном из курортов Балатона ежегодно проводится конкурс на самого "преданного" туриста. Обладателем "гран-при" в течение долгого времени является турист из Германии, который "не изменяет" отдыху здесь, начиная с… 1965 года.

Мы говорим Венгрия, подразумеваем Балатон
Из Будапешта пути до Балатона менее часа. Свернув с автострады, наш туристический автобус оказывается на кольцевой дороге, опоясывающей озеро. Чем дальше мы "углубляемся" в нее, тем плотнее друг к другу стоят курортные городки, поселки, деревеньки. Бросается в глаза — везде почти стерильная чистота и аккуратность. Ухоженные усадьбы, зелень, лужайки, цветы. Никаких тебе хозпостроек, заросших травой палисадников. Оказывается, иметь около дома благоустроенную по всем правилам ландшафтного дизайна территорию у венгров чуть ли не обязательное правило. А хозяева, чьи дома выходят на дорогу, должны содержать в порядке и озеленять придорожные канавы. Поэтому даже в дождь и слякоть на всех дорогах Венгрии всегда очень чисто. "А если хозяин все же окажется нерадивым?" — интересуемся мы. "Даже по поводу некошеной на участке соседа травы можно смело подавать жалобу в муниципалитет — там тотчас же отреагируют".

Любовь венгров к своему "морю" — так они называют озеро — почти на уровне фетишизма. Названия, наверное, половины населенных пунктов по его берегам первой своей частью указывают на "принадлежность" к озеру — Балатонфюред, Балатонбоглар, Балатонфельдвар, Балатонлелле… Отелей, курортов больше на южном побережье — здесь озеро мелководное, рассказывают, что нужно пройти почти полкилометра, чтобы было "по шейку", вода быстро прогревается, а дно покрыто мелким песком. Самый крупный город на южном побережье — Шиофок, родина императора оперетты — Имре Кальмана. Кстати, в Шиофоке в советские времена находился профсоюзный пансионат Международного Союза журналистов.

А мы движемся по изрезанному, с обрывистыми холмами северному берегу, в сторону полуострова Тихань. Сам Балатон узкой полосой тянется на 78 километров, а в районе полуострова, который сильно врезается в море, расстояние между берегами всего полтора километра.

"Визитная карточка" Тихани — старейший в стране католический монастырь — бенедиктинское аббатство, ведущее свою историю с XI века. Церковь находится на холме и как бы парит над всем полуостровом. А у его подножья — небольшая деревушка — одновременно этнографический музей под открытым небом и мини-городок мастеров гончарного и прикладного искусства. Такого обилия и разнообразия вышивок ручной работы, расписной утвари нам больше нигде не встречалось. Узкие улочки — сплошные торговые ряды. Утопающие в цветах хатки — как с лубочной картинки. Многие под камышовыми крышами, что свидетельствует не о бедности, а, наоборот, о благополучии их хозяев.

Мы оказываемся на вершине холма, и вот, наконец, Балатон открывается перед нами во всей своей красе. Уходящая к горизонту водная гладь, белые паруса, легкий бриз пробегает по волнам… Красотища! Только цвет воды нам показался несколько мутноватым. Кстати, "имя" озеру дали жившие здесь когда-то славянские племена: "блато" — болото. "На самом деле вода в Балатоне очень чистая, — развеивает все сомнения наш гид. — Ее состав помимо официальных структур часто проверяют независимые эксперты, заключение которых всегда одинаково — чисто! Этому способствует и то, что на государственном уровне был принят запрет на использование на лодках бензиновых моторов, так что озеро только "весельное и парусное".

Остроконечные купола аббатства на фоне озера выглядят особенно впечатляюще. На площадке перед ним — внушительный монумент. Две фигуры: мужская и женская. Это памятник основателю монастыря королю Андрашу I и его супруге, княжне Анне, дочери Ярослава Мудрого. После замужества Анна привезла с собой в Венгрию русских монахов. На полуострове до нынешних дней сохранились кельи, вырубленные ими в склоне горы. Недалеко от них есть источник, который называют "русский колодец". К сожалению, за свое 150-летнее владение Венгрией турки "наследили" и здесь. От средневековья в монастыре остался лишь нижний храм, в котором находится усыпальница Андраша I. В ту часть аббатства, где сегодня живут монахи, туристам вход воспрещен, но зато можно зайти в саму церковь, полюбоваться богатой лепниной, спуститься в ее подвалы, побродить по лабиринтам музея, где выставлена настоящая "древность" — фрагменты украшений домов, утвари, саркофаги времен начала прошлого тысячелетия.

А еще одно очень "близкое" знакомство с Балатоном нас ожидало в городке Кестхей. Высотный отель, в котором мы остановились на ночлег, оказался на самом берегу озера. Рано утром, перед отъездом, кое-кто из нашей группы даже успел искупнуться. Остальные только сожалели, что упустили такую возможность.

Наслаждение для души и тела
Складывается впечатление, что под Венгрией таится целое море целебных вод. Термальные источники здесь на "каждом шагу". Только в Будапеште их 80. Каждый уважающий себя отель в столице Венгрии имеет свои купальни. Причем по качеству целебные источники нисколько не уступают чешским, а отсутствие такого паломничества, как, например, в Карловы Вары, венгры объясняют "нераскрученностью" лечебниц своей страны. Самыми "туристическими" купальнями в Будапеште являются купальни Геллерт, Сечени. Десяток бассейнов с водой различной температуры, сауны, джакузи… Все для наслаждения души и тела.

Нам особенно запомнилась купальня в небольшом городке Мишкольц-Тапольце на севере страны. Эта уникальная и единственная в Европе термальная купальня находится в природной пещере. Ты заплываешь в грот и оказываешься среди причудливых карстовых пещер. Побарахтавшись в водовороте рукотворной реки, можно расслабиться в тиши бассейна со звездным, как в планетарии, небом, потом получить природный массаж бьющими из пастей драконов или львов мощными потоками воды. Несмотря на большое скопление народа, ощущения "толпы" нет. Все очень продумано, множество раздевалок, душевых кабинок. Состояние после посещения купален — сказочное. Так бы и "завис" здесь на целый день. Что и делают венгры. На отдых в Мишкольц-Тапольце приезжают семьями не только из окрестностей, но и самой столицы.

В Долине красавиц
Город Эгер — тоже из самых "туристских" городков Венгрии. После исторического подвига коменданта эгерской крепости Иштвана Добо, который в середине XVI века с горсткой воинов почти целый месяц противостоял туркам, имевшим двадцатикратное превосходство в силе, его называют городом патриотизма. Уже более тысячи лет Эгер является резиденцией епископа, а затем и архиепископа. Это город спорта — он дал чемпионов Олимпийских игр больше, чем любая европейская страна. А еще он славен своей архитектурой. Маленький городок буквально "нашпигован" достопримечательностями. Эгерская базилика — архиепископский собор, массивные двери которого украшены коваными барельефами, является вторым по величине храмом в Венгрии, а его орган — самым большим в стране. На главной площади исторического центра города взор приковывают две изумительные колокольни с золотыми капителями церкви Миноретов, по соседству с ней — не менее красивый дворец Прево. А прямо — кусочек Турции — крепостная стена, за которой высится турецкий минарет.

А заключительным аккордом нашего пребывания не только в этом городе, но и в Венгрии стало посещение эгерских винных погребов в Долине красавиц. Самым известным вином этого винодельческого района является "Бычья кровь". Есть исторические документы о том, что при осаде крепости турки свои военные неудачи оправдывали тем, что ее защитники пили "Бычью кровь", волшебный напиток, возвращавший им силы.

Если сделать небольшой "винный" экскурс, то еще одной "знаменитостью" Венгрии является Токай Асу. Это его Луи XIV называл вином королей и королем вин. Токайское делают из высохшего и засахарившегося на лозе винограда. Часть винограда растирают в пасту и добавляют к готовому вину. Чем больше пасты (3, 4, 5 или 6 "путтоней"), тем вино слаще. А предметом особой гордости венгров является настоянный на 42 травах ликер "Уникум", который, как утверждается, помогает от "ста болезней". "Уникум" для венгров национальный напиток, подобно шотландскому виски или русской водке.

Дегустация вина в Долине красавиц поставлена на поток. Однако к пьянству это никакого отношения не имеет. Вам дадут попробовать по паре глотков 4—5 сортов вина, чтобы турист определился, что же ему увезти в подарок на родину. Ну а главным "украшением" стола является гуляш. В Венгрии мы узнали, что настоящий гуляш — это острый суп из мяса, фасоли, картофеля. Причем мясо в нем — главный компонент. На каждый стол подали по четырехлитровому казану этой вкуснятины. На добавки тоже не скупились. Вполне понятно, что после такого приема и угощения мало кто устоял перед тем, чтобы не увести с собой пару-тройку жбанчиков благородного напитка.

Послесловие
Венгрия не из тех стран, которые начинаешь любить с "первого взгляда". Это чувство приходит постепенно, прорастает в тебе, и в какой-то момент ты начинаешь понимать, что она завладела твоим сердцем раз и навсегда. Хочется бессчетное количество раз прогуляться по набережной Дуная, окунуться в неторопливость фешенебельной улицы Ваци в Будапеште. Понежиться в водах термальных источников, постоять в одиночестве под сводами базилик и храмов. Оставить свои "отпечатки" на пляжах Балатона, совершить вояж в излучину Дуная и, наконец, с большим удовольствием расстаться с накопленной в течение года "зеленью" в торговых центрах страны, где товары "капиталистические", а цены на них — почти "советские".

Про кредиты и ипотеку

Чудеса и тайны